Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

L'ESTACA, écrite par LLuis Llach sous FRANCO

Publié le par annepaingault

Cette chanson existe également en français et est interprétée par Marc Ogeret .

 

L'estaca
L'avi Siset em parlava
De bon matí al portal
Memtre el sol esperàvem
I els carros vèiem passar.

-Siset, que no veus l'estaca
On estem tots lligats?
Si no podem desfer-nos-en,
Mai no podrem caminar!

-Si estirem tot ella caurà
Que moltde temps no pot durar
Segur que tomba, tomba, tomba
Ben corcada deu ser ja.
Si tu l'estires fort per aqui
I jo l'estires fort per allà
Segur que tomba, tomba, tomba
I ens podrem alliberar

-Però Siset fa molt temps ja
Les mans se'm van escorxant!
I quan la força de me'n va
Ella és més ample i més gran.

- Ben cert, sé que està podrida,
Però és que, Siset, costa tant!
Que a cops la força m'oblida.
Tornem a dir el teu cant:

L'avi Siset ja no diu res;
Mal vent que se'l va emportà,
Ell qui sap cap a quin indret
I jo a sota el portal.

I quan passen els nous vailets,
Estiro el col per cantar
El darrer cant d'en Siset,
Lo darrer que em va ensenyar.

 

                                                             Traduction : Le pieu

 

Grand-père Siset me parlait ainsi
De bon matin sous le porche
Tandis qu'attendant le soleil
Nous regardions passer.

- Siset, ne vois-tu pas le pieu
Où nous sommes tous attachés ?
Si ne nous pouvons nous en défaire
Jamais ne pourrons nous échapper !

- Si nous tirons tous il tombera
Cela ne peut durer longtemps
C'est sûr il tombera, tombera, tombera
Bien vermoulu, il doit être déjà.
Si tu le tires fort par ici
Et que je tire fort par-là
C'est sûr il tombera, tombera, tombera
Et nous pourrons nous libérer.

- Mais Siset ça fait déjà bien longtemps
Mes mains à vif sont écorchées !
Et alors que les forces me quittent
Il est plus large et plus haut

- Bien sûr, je sais qu'il est pourri,
Mais aussi, Siset il est si lourd !
Que parfois les forces me manquent.
Reprenons donc ton chant :

-Grand-père Siset ne dit plus rien,
Un mauvais vent l'a emporté,
Lui seul sait vers quel lieu
Et moi je reste sous le porche.

Et quand passent d'autres gens
Je lève la tête pour chanter
Le dernier chant de Siset,
Le dernier qu'il m'a appris.

Commenter cet article